Mémoire

Références

Le choix des articles simplement signalés pour 1999, 1998, 1997 et 1996, les années pendant lesquelles ce travail a été mené, ne prétend ni de près ni de loin à l’exhaustivité. Il s’agit du rassemblement de textes très divers par leur nature et par leur sujet, qui montre surtout les contradictions relatives aux politiques de l’immigration. A la faveur de rapprochements un peu surréalistes, il saute notamment à l’esprit que le dogme de la fermeture, qui s’applique aux flux migratoires, est partout ailleurs remplacé par celui de l’ouverture et de la circulation. Cette curiosité pose des questions politiques.

Sauf exceptions rarissimes, il n’y a jamais le moindre commentaire dans cet océan d’articles. Vous y trouverez leur titre, le journal dont ils sont issus et la date de leur publication. Cette identification est suivie du châpeau quand il en existe un, ou d’une citation qui rend compte du contenu. Parfois, l’accent est mis sur le sommaire général du journal, parce que la distribution des grandes informations du jour est particulièrement éclairante sur le caractère exceptionnel de la fermeture en matière de migrations.

COMMENT LIRE LES ARTICLES RÉFÉRENCÉS ?
  • Titre de l’article (nom du journal, date du numéro)
    Les quelques lignes du paragraphe qui suit immédiatement la première ligne reproduisent le « chapeau » — quand il en existe un — de l’article, tel que le journal l’a rédigé.
    Quand un deuxième paragraphe intervient, introduit par l’expression « A la suite », il mentionne les « titres » (entre guillemets) des articles secondaires qui illustrent ou complètent l’article de tête.

Vous trouverez exceptionnellement une succession de lignes, toutes précédées de « puces » (•) : dans ce cas de figure, il s’agit du sommaire général du journal ou d’extraits de ce sommaire. Ce travail n’est entrepris que lorsque les hasards de l’actualité ou les choix rédactionnels du journal font que la juxtaposition des sujets qui se côtoient est très parlante.

Il y a rarement [quelques mots entre crochets]. Ces crochets indiquent que c’est le rédacteur du GISTI qui intervient, simplement pour rendre compréhensible ce qui ne l’est pas.

Enfin, vous pourrez lire, de temps à autres, « des phrases en italique et entre guillemets ». Ce sont des citations de l’article, qu’il nous est paru important de mettre en exergue.

Nos sources ont changé selon les années. Pour 1999, il s’agit presque seulement du Monde. Pour 1998, les bénédictines et les bénédictins de service ont suivi le Figaro, Libération et le Monde. Ils l’ont fait dans le même esprit et avec la même méthode, mais chacun avec sa sensibilité ou sa curiosité propres.

Cet empilement d’articles, un tout petit peu organisé par thèmes, est le résultat d’un projet de travail sur l’immigration dans la presse qui a avorté faute de bénédictins. Mais, avorté ou pas, il a suivi une existence aléatoire pendant trois ans. Il en résulte un ... résultat, la compilation que vous pouvez visiter et à partir de laquelle vous pouvez aussi méditer.

Pour trouver le texte des articles référencés, nous vous invitons à vous adresser ou aux bibliothèques, ou aux journaux cités, ou à naviguer sur leurs sites Web (quand c’est possible et à leurs conditions).

1999

L’ambition du suivi de la presse en matière de politiques migratoires est, pour l’année 1999, beaucoup moins vaste que pour les trois années précédentes, faute des bénédictins dont nous vous parlions plus haut. Sauf exceptions, on s’est contenté d’examiner le Monde et de n’y sélectionner que des articles presque toujours directement relatifs à la situation et au droit des étrangers en France et en Europe.

1998

[retour en haut de page]

Dernier ajout : mardi 27 février 2007, 19:13
URL de cette page : www.gisti.org/article68